Nokia 3610 fold - Connectivitat

background image

Connectivitat

Podeu connectar el telèfon a un dispositiu compatible mitjançant la tecnologia
sense fils Bluetooth o un cable de dades USB. A més, podeu definir la configuració
de les connexions de marcatge EGPRS.

Tecnologia Bluetooth sense fils

Aquest dispositiu compleix amb l'especificació Bluetooth 2.0 + EDR, que admet els perfils
següents: accés genèric, accés de xarxa, intercanvi d'objectes genèric, mans lliures,
auriculars externs, contacte amb objectes, transferència de fitxers, xarxa de marcatge, accés
a targeta SIM, xarxa personal, distribució genèrica d'àudio i vídeo, aplicació de descobriment
de serveis, distribució avançada d'àudio, control remot d'àudio i vídeo, i port sèrie. Per
garantir la interoperabilitat amb altres dispositius que admetin la tecnologia Bluetooth,
utilitzeu els accessoris aprovats per Nokia per a aquest model. Consulteu els fabricants dels
altres dispositius per determinar-ne la compatibilitat amb aquest dispositiu.

background image

37

C o n f i g u r a c i ó

És possible que en alguns països l'ús de la tecnologia Bluetooth estigui restringit. Consulteu
les autoritats locals o el vostre proveïdor de serveis.

Les funcions que utilitzen la tecnologia Bluetooth, o que permeten executar aquestes
funcions en processament de fons mentre s’utilitzen altres funcions, augmenten el consum
de la bateria i en redueixen la vida útil.

La tecnologia Bluetooth us permet connectar el telèfon a un dispositiu Bluetooth
compatible en un radi de 10 metres de distància. Com els dispositius que utilitzen
la tecnologia Bluetooth es comuniquen amb ones radioelèctriques, no cal que el
telèfon i els altres dispositius estiguin en la mateixa línia de visió, encara que la
connexió pot veure's afectada per les interferències degudes a les obstruccions,
com ara de parets o altres dispositius electrònics.

Missatge clau:

• L’ús del dispositiu en mode ocult és una manera segura d’evitar el programari

maliciós.

• No accepteu connexions Bluetooth de fonts que no siguin de confiança.

• Com a alternativa, podeu desactivar la funció Bluetooth. Això no afecta la

resta de funcions del telèfon.

Configuració d'una connexió Bluetooth

Seleccioneu Menú > Configuració > Connectivitat > Bluetooth i alguna de les
opcions següents:

Bluetooth: per activar o desactivar la funció Bluetooth.

indica que la

connectivitat Bluetooth està activada. Quan activeu la funció Bluetooth per
primer cop, se us demanarà que doneu un nom al telèfon. Feu servir un nom únic
que sigui fàcil d'identificar per als altres.

Cercar accessoris de so: per buscar dispositius d'àudio Bluetooth compatibles.
Escolliu el dispositiu que vulgueu connectar al telèfon.

Dispositius enllaçats: per buscar els dispositius Bluetooth a l'abast. Seleccioneu
Nou per afegir a la llista tots els dispositius Bluetooth que hi hagi en el radi
d'acció. Escolliu un dispositiu i després seleccioneu Enllaçar. Introduïu el codi
Bluetooth establert del dispositiu (16 caràcters com a màxim) que s'associarà
(enllaçarà) al telèfon. Només heu d’introduir aquest codi la primera vegada que
connecteu el dispositiu. El telèfon es connectarà al dispositiu i podreu iniciar la
transferència de dades.

background image

38

C o n f i g u r a c i ó

Connexió Bluetooth sense fils

Seleccioneu Menú > Configuració > Connectivitat > Bluetooth. Per comprovar
quina connexió Bluetooth està activa en aquest moment, seleccioneu Dispositius
actius
. Per veure una llista dels dispositius Bluetooth enllaçats amb el telèfon en
aquest moment, seleccioneu Dispositius enllaçats.

Configuració de Bluetooth

Per definir com es mostra el telèfon als altres dispositius Bluetooth, seleccioneu
Menú > Configuració > Connectivitat > Bluetooth > La visibilitat del meu telèfon
o El nom del meu telèfon.

Si us amoïna la seguretat, desactiveu la funció Bluetooth o configureu La visibilitat del meu
telèfon
com a Ocult. Accepteu només les comunicacions per Bluetooth que provinguin de
fonts de confiança.

Paquets de dades

La tecnologia GPRS (General Packet Radio Service, o servei general de paquets per
ràdio) és un servei de xarxa que us permet utilitzar els telèfons mòbils per enviar i
rebre dades mitjançant una xarxa basada en el protocol d’Internet (IP).

Per definir com emprar el servei, seleccioneu Menú > Configuració >
Connectivitat > Paquet de dades > Connexió de paquet de dades i alguna de les
opcions següents:

Quan es necessiti: per establir la connexió de paquets de dades quan una aplicació
la necessita. La connexió es tanca quan es tanca l'aplicació

Sempre en línia: perquè el telèfon es connecti automàticament a una xarxa de
paquets de dades quan engegueu el telèfon

Transferència de dades

Sincronitzeu l’agenda, les dades del contactes i les notes amb un altre dispositiu
compatible (per exemple, un telèfon mòbil), un ordinador compatible o un servidor
d’Internet remot (servei de xarxa).

El telèfon permet la transferència de dades amb un ordinador o un altre dispositiu
compatible, quan aquest s’utilitza sense targeta SIM.

Llista de contactes de transferència

Per copiar o sincronitzar dades del telèfon, el nom del dispositiu i la configuració
han d'estar en la llista de contactes de transferència. Si rebeu dades d'un altre
dispositiu (d'un telèfon mòbil compatible, per exemple), el contacte de
transferència corresponent s'afegeix a la llista automàticament, amb les dades de

background image

39

C o n f i g u r a c i ó

contacte de l'altre dispositiu. Sinc. servidor i Sinc. ordinadorsón els elements
originals de la llista.

Per afegir un contacte de transferència a la llista (un telèfon mòbil, per exemple),
seleccioneu Menú > Configuració > Connectivitat > Transf. dades > Opcions >
Afegir contacte > Sincro. telèfon o Còpia del telèfon, i introduïu els paràmetres
segons el tipus de transferència.

Per modificar els paràmetres de còpia i sincronització, escolliu un contacte de la
llista de contactes de transferència i seleccioneu Opcions > Modificar.

Per esborrar un contacte de transferència, seleccioneu-lo de la llista i escolliu
Opcions > Suprimir.

Transferència de dades amb un dispositiu compatible

Per realitzar la sincronització, empreu la tecnologia sense fils Bluetooth o una
connexió per cable. L’altre dispositiu també ha d'estar activat per rebre dades.

Per començar a transferir dades, seleccioneu Menú > Configuració >
Connectivitat > Transf. dades i després marqueu un contacte de transferència de
la llista que no sigui Sinc. servidor ni Sinc. ordinador. Segons la configuració, les
dades seleccionades es copien o es sincronitzen.

Sincronització des d’un ordinador compatible

Per sincronitzar les dades de l'agenda, les notes i els contactes, instal·leu el
programari Nokia PC Suite per al telèfon a l'ordinador. Feu servir la tecnologia
sense fils Bluetooth o un cable de dades USB per a la sincronització, i inicieu el
procés des de l'ordinador.

Sincronització des d’un servidor

Per utilitzar un servidor d'Internet remot, subscriviu-vos a un servei de
sincronització. Per obtenir més informació sobre la configuració necessària per a
aquest servei, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis. Podeu
rebre la configuració en un missatge. Consulteu Servei dels paràmetres de
configuració a la pàgina 11 i Configuració a la pàgina 42.

Per començar la sincronització des del vostre telèfon, seleccioneu Menú >
Configuració > Connectivitat > Transf. de dades > Sinc. servidor. En funció de la
configuració, seleccioneu Inicialitzant sincronització o Inicialitzant còpia.

Quan sincronitzeu dispositius per primer cop o després d'haver interromput una
sincronització, el procés pot tardar fins a 30 minuts.

background image

40

C o n f i g u r a c i ó

Cable de dades USB

Podeu utilitzar el cable de dades USB per transferir dades entre el telèfon i un
ordinador compatible. A més, podeu utilitzar el cable de dades USB amb el
programa Nokia PC Suite.

Per activar la transferència de dades o la impressió d'imatges del telèfon,
connecteu el cable de dades. Confirmeu Cable dades USB connectat. Trieu mode. i
una de les opcions següents:

Mode predefinit: perquè el telèfon interactuï amb aplicacions d'un ordinador on hi
hagi instal·lat el programari Nokia PC Suite

Impr. i multimèdia: per connectar el telèfon a un ordinador i sincronitzar-lo amb el
Windows Media Player (música, vídeo)

Emmagatz. dades: per connectar el telèfon amb un ordinador que no tingui el
programari de Nokia i utilitzar el telèfon per emmagatzemar-hi dades

Per canviar el mode USB, seleccioneu Menú > Configuració > Connectivitat >
Cable dades USB > Mode predefinit, Impr. i multimèdia o Emmagatz. dades.